Retrieved 15 August Security Update. When used with groups, they influence the whole group they prefix. From Wikipedia, the free encyclopedia. Originally, the various Mandarin Chinese words for "excrement" were less commonly used as expletives, but that is changing.
The first meaning applied to the dastardly Wang, but the family name got "stuck" to the second, sexual, term.
Mandarin Chinese profanity
Mandarin tone colors: Find a library near you that o… twitter. James Chee bye is hokkien for vagina. The reason would be more of a question. Hot Network Questions. July Learn how and when to remove this template message. It comes from a passage in the Dream of the Red Chamber in which Phoenix is described as having a "crystal heart in a glass body," meaning that she was glistening, pure, clear, fastidious, etc.